-
Read more
How do you map out a light year, or any year of our lives? How do you measure time and space? Or love. How do we choose to remember things dear to us? With the passage of years, do we gain new perspectives towards seeing things, and does time change our relationship with others and with ourselves?
Light Year by Jennifer Wong is a meditation on time. These poems conjure an intricate constellation of friendships and love in the midst of upheaval, transformation and change.
Author and publisher Gillian Bickley and poet Bonnie Kwong will join the reading as guest readers to share their poetry on love and deep wounds, and convey how they grapple with their shifting perspectives/identities as a woman, a daughter / or a mother.
時間 Time:2026/4/19 (Sunday) 3:00pm-4:00pm
地點 Venue:Auditorium (1/F) in Broadway Cinematheque
主持 Moderator: Polly Ho
詩人 Poets:Jennifer Wong, Gillian Bickley, Bonnie Wai-Lee Kwong
語言Language:English
登記 Registration: Link
-
Read more
實體相片展覽展期:2026年3月3日 至 3月29日
地點:油麻地 Kubrick (油麻地眾坊街3號駿發花園H2地舖)
時間:12:00 - 21:00主辧:明愛心營站──關係傷痛支援計劃 及 明愛筲箕灣綜合家庭服務中心
-
Read more
學校導賞團現正接受報名!
近年全球化、供應鏈擴張與高速製造業已全面滲透日常生活,而物質生產的背後,亦令勞動者、環境與社群逐漸承受壓力、剝削與疏離。在中國作為世界工廠的特殊語境下,藝術家因此創作出深刻而具批判力的作品,嘗試在全球物流與生產網絡中,發掘那些被隱藏的勞動身影與共同命運。
大館當代美術館的系列展覽「保持在線:2008年後的藝術與中國」提供了一個獨特而開放的機會。第二章展覽「保持在線:全球供應」圍繞製造業、勞動條件與物流體系的藝術作品,從數碼虛擬轉向物質現實,重新審視我們日常消費背後的真實連結,喚起對勞動者、環境與地球資源的同理心,幫助觀眾想像一個更具韌性、公平與關懷的未來藍圖,繼續「保持在線」。
Kubrick 與大館合作,安排「保持在線:2008年後的藝術與中國」展覽的學校導賞團。我們誠摯邀請貴院校帶領學生參加導賞團,讓藝術成為橋樑,引導年輕人在觀賞展覽的過程中共同思考在全球化與經濟轉型的脈絡下可持續發展的未來。
展覽資訊 Exhibition Information
展覽日期| 2026 年 2 月 28 日 – 2026 年 5 月 31 日
地點| 賽馬會藝方及 F 倉(JC Contemporary & F Hall)
開放時間| 11am – 7pm(星期一閉館)學校導賞團資訊 Guided Tour Details
導賞團日期| 2026 年 3 月 10 日 – 2026 年 5 月 29 日
導賞時間|
• 週二至週五:11am、2pm、3pm、4pm、5pm
(每節約 1 小時)費用| 免費 Free
語言| 廣東話、英語或普通話
名額| 名額有限,先到先得
(導賞由專業導賞員帶領)學校團體登記(僅限學校申請)
立即登記| https://forms.office.com/r/k95QWCCJMS
如各院校有興趣預約導賞服務,請在參觀日10個工作天前申請 ,並於2026年5月15日前透過連結遞交網上申請表,成功申請之院校將收到結果確認電郵。 -
Read more
"Perhaps Hong Kong is a city of cinema. From the neo-noir neon stylings of Ridley Scott's Blade Runner, to the stylised longing of early Wong Kar Wai…
And perhaps Singapore is a city of form. Structure drives everything in this rigidly planned city-state…
Combine the two, and what do you get?—The twin cinema.
時間 Time:2026/3/1 (Sunday) 3:00pm-4:00pm
地點 Venue:Auditorium (1/F) in Broadway Cinematheque
主持 Moderator: Polly Ho
嘉賓 Guests:Joshua Ip, Jason Polley, Lian-Hee Wee, and Marco Yan
語言Language:English
登記 Registration: Link
-
Read more
電子書很方便,下載了可以讀,可以帶出街,帶電子書出遊非常方便,為什麼還要出實體書?是次詩會邀請了三位詩人Florence Ng、萍凡人和劉偉成,他們在香港堅持寫詩,也堅持出版實體的詩集,寫詩是一種冷門的興趣,出版詩集更是吃力不討好的事,為什麼他們仍然花時間和心力去做呢?他們的心路歷程是怎樣的?他們最新的詩集均有藍色封面,是巧合還是一種偏愛?
時間 Time:2026/3/8 (日) 3:00pm-4:00pm
地點 Venue:油麻地 Kubrick電影中心一樓講廳
主持 Moderator: Polly Ho
詩人 Poets:Florence Ng 吳智欣、萍凡人、劉偉成
語言Language:廣東話
登記 Registration: Link
-
Read more
我在整理物品中找到快樂。
——Claire Lee
象徵性的或真實的朝聖可以有很多種形式,從我們每天在家裡做的小事到我們想實現更大的目標時。即使是洗碗布、鏡子和椅子這樣的普通物品,對Claire來説也可以成爲重新創造的材料。她通過重新創造物品、改變它們,然後以詩歌和散文的形式記錄下來,來表達自己的情感歷程。《on the Verge》是Claire最新的詩集。這本詩集跨越了六年時間,展示了Claire對日常物品運用的想像力。它也展示了個人的和集體的失去和孤獨的共同體驗。這些詩歌和散文帶你踏上靈性之旅,通過詩歌,Claire表達了對生活的複雜性更深層次、更廣闊的理解。
Claire Lee是香港的視覺藝術家。她的作品探索脆弱與堅韌之間的複雜關系,審視個人身體和情感方面的感受。她的創作過程運用水墨和顏料等觸覺材料,重新處理後,創作出涵蓋繪畫、素描、物品、詩歌和攝影等多種形式的作品。她的詩歌發表於不同的文集,包括《Not a Muse》和《Voice & Verse Poetry Magazine》,Asia Art Archive, Cha: An Asian Literary Journal。Claire的最新詩集《on the Verge》是一部散文和詩歌創作集,通過描述日常物品來探索情感歷程。
-
Read more
農曆新年將至,親手繪製獨一無二的吉祥陶瓷,為佳節增添溫馨藝術氣息,本工作坊邀請您以筆尖寄寓祝福,在素胚陶瓷上以免燒顏料繪出獨一無二的色彩。
專業指導:導師逐步講解陶瓷彩繪技巧,初學者也能輕鬆上手
適合對象:喜愛手作、想要體驗藝術創作的大小朋友
讓我們以色彩繪出新年的期許,期待與您共度一個充滿創意與年味的手作時光!
主辦 | Pottery Stall 缸瓦舖
日期 | 2026年2月8日 (星期日)
時間 | 兩個時段可選:
下午:3:00PM-4:15PM
下午:4:30PM-6:00PM
地點 | House by kubrick (太古 Cityplaza)
港島東太古城道18號太古城中心五樓MOViE MOViE 戲院大堂店鋪
-
Read more
延續《荒白.然後》個人攝影展,攝影師余浩揚將與演員岑樂怡對談,分享他深入拉達克(Ladakh)高原的旅程——這片被稱為「小西藏」的荒涼秘境,高海拔的寂靜與浩瀚,如何在黑白光影中化為深刻的片段與感悟。
2026年1月16日(星期五)
晚上9:00 - 10:00
地點:kubrick(油麻地眾坊街3號駿發花園H2地舖)